Let me show you the fabulous place where my friend's wedding was held this weekend. Vidago Palace is one of our most outstanding luxury hotels and the perfect venue for weddings and events and a member of the Leading Hotels of the world. It was originally conceived as an opulent holiday residence for his magesty, king Carlos of Portugal in 1908, but he was assassinated before he had the chance to see his project completed.
Although it would never host its intended royal residents, Vidago Palace became favoured destination among Portuguese and European aristocracy and it was considered to be the most luxurious hotel on the Iberian Peninsula.
One hundred years later, after extensive restoration and renovations became a state of the art 5 stars hotel with a championship golf course combining the grandeur of a palace with the warmth of a country home, an amazing spa retreat and one of the biggest Golf Couses in the Iberian Peninsula, almost 4 miles.
***
Deixe-me mostrar-lhe o lugar fabuloso onde o casamento da minha amiga foi realizado, neste fim de semana. O Hotel Vidago Palace, e um membro dos Leading Hotels of the world, é um dos nossos hotéis mais luxuosos e sem dúvida o local perfeito para a realização de casamentos e eventos. Foi originalmente concebido para a residência de férias de sua magestade o rei Carlos em 1908, mas que foi assassinado antes que ele tivesse a oportunidade de ver seu projecto concluído. Embora nunca tenha hospedado os seus moradores reais, o Vidago Palace tornou-se destino privilegiado entre a aristocracia Portuguesa e Europeia e considerado um dos mais luxuosos hoteis na Península Ibérica.
Cem anos mais tarde, após extensa restauração tornou-se num hotel 5 estrelas que combina o expoente máximo da grandeza de um palácio com o ambiente acolhedor de uma casa de campo, um e um retiro spa incrível, e o maior campo de Golf da Peninsula Ibérica, com 6 km.
Now property of UNICER the hotel has been brought back to life, after extensive work by award-winning interior designers, José Pedro Lopes Vieira e Diego Rosa Lã, and the addition of an extraordinary new spa by the world-renown architect Alvaro Siza Vieira.
Inside of the palace we can find a grand staircase, high ceilings, large reception rooms, elaborate tiling, hand painted wall-coverings and sweeping views lend themselves to Vidago Palace's magical atmosphere.
***
Agora propriedade da UNICER, o hotel foi trazido de volta à vida, após um extenso trabalho pelo premiado designer de interiores, José Pedro Vieira Lopes e Diego Rosa Lã, (a mesma dupla responsável pelo Hotel do Bairro Alto) e ainda a adição de um novo e extraordinário spa pelo novo arquitecto, mundialmente conhecido, Álvaro Siza Vieira.
Dentro do palácio podemos encontrar uma grande escadaria, tectos altos, grandes salas de recepção, elaborados azulejos pintados à mão, tectos trabalhados e a vista de todas as janelas que potenciam a mágica atmosfera do Vidago Palace.
This is one of the Mineral water fountains with therapeutic effects of Vidago's famed
mineral and therapeutic waters.
***
Esta é uma das famosas fontes de água Mineral Vidago com efeitos terapêuticos.
And finally some pictures of the beautifull and fun wedding of my friends Gustavo and Inês and Congratulations my friends because I cannot think of a more perfect place to choose for a wedding.
I only have some iphone pictures to show you (shame on me!) but I did not take my good camera and I was having so much fun I forgot to take more pictures. I got obsessed by the peonies bouquet and the gorgeous vintage style dress the bride was wearing that fit her even better with a 5 months preagnant belly than if she did not have one!
***
E finalmente algumas fotos do casamento dos meus amigos Gustavo e Inês que estão duplamente de Parabéns pelo casamento e futuro bebé e porque eu não consigo pensar num lugar mais perfeito para celebrar um casamento.
Eu só tenho algumas fotos do iPhone para vos mostrar (que tonta eu!), mas eu não levei minha máquina boa e estava tão divertida a falar com amigos que até esqueci de tirar mais fotos. Fiquei apaixonada pelo bouquet de peônias e pelo vestido lindooo estilo vintge da noiva e que se ela não estivesse de bebé e com uma barriguinha de 5 meses, nem lhe ficava tão bem! Era perfeito.
If you ever have a chance, do visit Vidago Palace Hotel,
because it's one of Portugal's gems.
because it's one of Portugal's gems.
***
Se alguma vez tiverem oportunidade, não deixem de visitar o Hotel Vidago Palace
pois é uma das pérolas da nossa hotelaria.
pois é uma das pérolas da nossa hotelaria.
Até Amanhã
Ana Antunes
(Thank you for sharing my passion for beautiful homes)
0 comments:
Post a Comment